Romantic Hotel in Old Quebec
 
       季节性优惠
 

魁北克城最浪漫的维多利亚式酒店

 

位置和地图

 

酒店地理位置优越
无论是商务旅行还是度假,选择酒店的最重要标准之一就是地理位置。我们从尊贵宾客处获悉的反馈之一是:我们的酒店拥有绝佳的位置和便捷的交通。

圣路易庄园酒店位于魁北克古城著名的圣路易街,这里可为游客带来无与伦比的历史和文化体验。查看魁北克城地图,您会发现我们的酒店距离魁北克多个著名景点仅几步之遥。您可以轻松达到魁北克商业区、高档饭店以及魁北克城特有的精品店。
 
 
www.mapblast.com
www.mapquest.com

圣路易庄园酒店是欲游览魁北克古城人士的理想之选。山脚的圣路易庄园酒店临近很不错的餐厅、商店以及许多历史景点。

Peter 和 Sandra Allison

 

 
 

查看左边的地图,或更详细的魁北克城地图

如果您用 GPS 寻找酒店,您不妨朝着我们的方向搜索,这样您就肯定可以找到通往我们酒店的最佳路线。

搭乘飞机:

魁北克城的让勒萨日国际机场 (Jean-Lesage International Airport) 距离酒店仅15分钟车程。该机场有各航空公司提供的地区、国内、国际以及洲际航班。垂询详情,请访问 www.aeroportdequebec.com

搭乘火车:

这里距离维亚铁路 (VIA RAIL) 火车站仅10分钟车程。

预订或垂询详情,请拨打免费电话:1-888-842-7245(加拿大和美国)或访问其网站www.viarail.ca

搭乘巴士:

省际巴士:1.888.999.3977 www.orleansexpress.com
市区交通(魁北克城内及环城线)418.627.2511 www.stcuq.qc.ca

自驾路线:

从蒙特利尔出发经20号公路的行车路线
——沿20号公路 (Autoroute 20) 向东,驶入北73号公路 (Autoroute 73 Nord),然后通过皮埃尔-拉波特大桥 (Pont Pierre-Laporte)
——下桥后,向东行驶不到1公里即可进入劳里埃大道 (Boulevard Laurier) (175 N)
——沿东劳里埃大道 (Boulevard Laurier Est) 行驶——行使一段时间后,路名改为圣路易路 (Chemin Saint-Louis) ,然后又改为格朗达莱大街 (Grande Allée),通过圣路易门 (Porte Saint-Louis) 的古堡后,路名又改回圣路易路 (Chemin Saint-Louis)。
——圣路易庄园酒店的门牌号为69,在您的右侧。(红色大门)
——停车场在酒店前方。如果已经登记,我们将会告诉您停车位置

从蒙特利尔出发经20号公路的行驶路线地图

从蒙特利尔出发经40号公路的行车路线
——沿40号公路向东行至魁北克城
——从 305 S 出口进入 540 S 号公路 (Duplessis)
——保持靠左行驶,并按路牌指示进入劳里埃大道 (Boulevard Laurier) (175 N)
——沿东劳里埃大道 (Boulevard Laurier Est) 行驶——行使一段时间后,路名改为圣路易路 (Chemin Saint-Louis) ,然后又改为格朗达莱大街 (Grande Allée),通过圣路易门 (Porte Saint-Louis) 的古堡后,路名又改回圣路易路 (Chemin Saint-Louis)。
——圣路易庄园酒店的门牌号为69,在您的右侧。(红色大门)
——停车场在酒店前方。如果已经登记,我们将会告诉您停车位置

从蒙特利尔出发经40号公路的行驶路线地图

从美国缅因州出发途经沃本 (Woburn) 的行车路线
——通过加拿大边境后进入27号公路 (Route 27)
——沿27号公路继续前行至北161号公路 (Route 161 Nord)。
——经过维多利亚维尔 (Victoriaville) 后,按路牌指示沿东20号公路 (Autoroute 20 Est) 行至魁北克城。
——沿20号公路继续向东,从北73号高速公路 (Autoroute 73 Nord) 出来后,通过皮埃尔-拉波特大桥 (Pont Pierre-Laporte)
——下桥后,向东行驶不到1公里即至劳里埃大道 (Boulevard Laurier) (175 N)
——沿东劳里埃大道 (Boulevard Laurier Est) 行驶——行使一段时间后,路名改为圣路易路 (Chemin Saint-Louis) ,然后又改为格朗达莱大街 (Grande Allée),通过圣路易门 (Porte Saint-Louis) 的古堡后,路名又改回圣路易路 (Chemin Saint-Louis)。
——圣路易庄园酒店的门牌号为69,在您的右侧。(红色大门)
——停车场在酒店前方。如果已经登记,我们将会告诉您停车位置

从美国缅因州出发经过 Woburn 的行驶路线地图

从美国缅因州出发经过 Beauce 的行车路线
——通过加拿大边境后进入73号公路 (Autoroute 73)
——沿73号公路向北行驶,然后通过皮埃尔-拉波特大桥 (Pont Pierre-Laporte)
——下桥后,向东行驶不到1公里即至劳里埃大道 (Boulevard Laurier) (175 N)
——沿东劳里埃大道 (Boulevard Laurier Est) 行驶——行使一段时间后,路名改为圣路易路 (Chemin Saint-Louis) ,然后又改为格朗达莱大街 (Grande Allée),通过圣路易门 (Porte Saint-Louis) 的古堡后,路名又改回圣路易路 (Chemin Saint-Louis)。
——圣路易庄园酒店的门牌号为69,在您的右侧。(红色大门)
——停车场在酒店前方。如果已经登记,我们将会告诉您停车位置

从美国缅因州出发经过 Beauce 的行驶路线地图

从美国佛蒙特州出发的行车路线
——沿北 I-91 路 (I-91 North) 行至加拿大边境,进入北55号公路 (Autoroute 55 Nord),从173号出口下,进入东20号公路 (Autoroute 20 Est) 行驶至魁北克城
——沿20号公路向东行驶,然后从北73号公路 (Autoroute 73 Nord) 下来,接着通过皮埃尔-拉波特大桥 (Pont Pierre-Laporte)
——下桥后,向东行驶不到1公里即可至劳里埃大道 (Boulevard Laurier) (175 N)
——沿东劳里埃大道 (Boulevard Laurier Est) 行驶——行使一段时间后,路名改为圣路易路 (Chemin Saint-Louis) ,然后又改为格朗达莱大街 (Grande Allée),通过圣路易门 (Porte Saint-Louis) 的古堡后,路名又改回圣路易路 (Chemin Saint-Louis)。
——圣路易庄园酒店的门牌号为69,在您的右侧。(红色大门)
——停车场在酒店前方。如果已经登记,我们将会告诉您停车位置

从从美国佛蒙特州出发的行驶路线地图

从美国纽约州出发的行车路线
——沿 I-87 向北到达加拿大边境,进入5号公路再向北行驶
——继续沿5号公路 (Autoroute 5) 向北行驶,从42号出口下来,进入东30号公路 (Autoroute 30 Est)
——继续沿30号公路向东行驶,从98号出口下来,进入东20号公路 (Autoroute 20 East)
——继续沿20号公路向东行驶,然后进入北73号公路 (Autoroute 73 Nord),接着通过皮埃尔-拉波特大桥 (Pont Pierre-Laporte)
——下桥后,向东行驶不到1公里即至劳里埃大道 (Boulevard Laurier) (175 N)
——沿东劳里埃大道 (Boulevard Laurier Est) 行驶——行使一段时间后,路名改为圣路易路 (Chemin Saint-Louis) ,然后又改为格朗达莱大街 (Grande Allée),通过圣路易门 (Porte Saint-Louis) 的古堡后,路名又改回圣路易路 (Chemin Saint-Louis)。
——圣路易庄园酒店的门牌号为69,在您的右侧(红色大门)
——停车场在酒店前方。如果您已经登记,我们将会告诉您停车位置

从美国纽约州出发的行驶路线地图

无论您是乘坐飞机、火车、巴士或驾车前往魁北克古城,一旦抵达酒店,您很快就会了解为何魁北克城的历史街区会名列联合国教科文组织的世界遗产榜单。

快速链接

 游客前往加拿大的注意事项
 加拿大签证申请中心
 加拿大大使馆位于中国北京的签证申请说明
 美国大使馆位于中国北京的非移民签证申请说明 
 美国在台协会的非移民签证申请说明
 美国总领事馆香港及澳门的非移民签证申请说明 

 
  2006年 TripAdvisor 网站旅行者青睐奖  
69, rue Saint-Louis, Québec, Québec, Canada G1R 3Z2
电话:+1 (418) 694-1311    传真:+1 (418) 694-9411    美国和加拿大免费电话:1-800-461-1311
info@clossaintlouis.com - www.clossaintlouis.com
Copyright © Hotel Le Clos Saint-Louis 版权所有 2010。本网站所有内容均受国际版权保护。
网站设计、开发和多语言本地化:Pronto Hotel Marketing
English to Chinese translation and localization provided by Shanglong Communications - 英-汉翻译和网站本地化由南京尚龙文化传播有限公司提供
首页   |   客房与价格   |   名胜古迹   |   特惠套餐   |   美食   |   婚礼   |   预约订房   |   位置和地图   |  网站地图